-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 207
Localisation commit messages
This article focuses on Commits and Pull requests in OpenRCT2 / Localisation repository. Not to be confused with 🔗 Commit Messages in main repository, which aims at committing into the source cpp & h source code.
Commit message and PR title as well should be always start with localisation code (discussed below in way too deep detail), followed by a colon and a space.
After those, message comes, starting with verb in present tense - most often it is "Apply" as in "Apply #1234" - number is the number of the Issue with strings. Otherwise it can be whatever, most common used are "Fix something" or "Improve something"
a most common example "Apply" message:
a examples:
As noted in 🔗 README.md each language OpenRCT2 is localised into, has it's code created from two letter 🔗 ISO 639 language code joined with - sign to two letter 🔗 ISO 3166-1 alpha-2 country code. A lot of languages have both part the same, except capitalisation, since the code for the language and a country is the same, for example nl-NL for Dutch spoken in the Netherlands, tr-TR for Kebab spoken in the Turkey, while some may vary due to ISO naming reasons, such as cs-CZ for Czech spoken in the Czech Republic. Lastly, some languages are present in version used in some country, such as pt-BR, denoting the Brazilian Portuguese (as opposed to Portugal Portuguese, which is currently not present)