Skip to content
Draft
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
125 changes: 113 additions & 12 deletions howto/instrumentation.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-04 00:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-16 00:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-17 22:17+0800\n"
"Last-Translator: Matt Wang <mattwang44@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
Expand Down Expand Up @@ -676,10 +676,111 @@ msgstr ""
"形式的事件名稱,``arg1`` 是指向元組 (tuple) 物件的 :c:type:`PyObject` 指標。"

#: ../../howto/instrumentation.rst:345
msgid "C Entry Points"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:347
msgid ""
"To simplify triggering of DTrace markers, Python's C API comes with a number "
"of helper functions that mirror each static marker. On builds of Python "
"without DTrace enabled, these do nothing."
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:351
msgid ""
"In general, it is not necessary to call these yourself, as Python will do it "
"for you."
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:358
msgid "C API Function"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:359
#, fuzzy
msgid "Static Marker"
msgstr "靜態 SystemTap 標記"

#: ../../howto/instrumentation.rst:360
msgid "Notes"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:362
msgid ":c:func:`!line`"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:365
#, fuzzy
msgid ":c:func:`!function__entry`"
msgstr "引數與 :c:func:`!function__entry` 相同"

#: ../../howto/instrumentation.rst:368
msgid ":c:func:`!function__return`"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:371
msgid ":c:func:`!gc__start`"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:374
msgid ":c:func:`!gc__done`"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:377
msgid ":c:func:`!instance__new__start`"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:378 ../../howto/instrumentation.rst:381
#: ../../howto/instrumentation.rst:384 ../../howto/instrumentation.rst:387
msgid "Not used by Python"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:380
msgid ":c:func:`!instance__new__done`"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:383
msgid ":c:func:`!instance__delete__start`"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:386
msgid ":c:func:`!instance__delete__done`"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:389
msgid ":c:func:`!import__find__load__start`"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:392
msgid ":c:func:`!import__find__load__done`"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:395
msgid ":c:func:`!audit`"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:400
msgid "C Probing Checks"
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:415
msgid ""
"All calls to ``PyDTrace`` functions must be guarded by a call to one of "
"these functions. This allows Python to minimize performance impact when "
"probing is disabled."
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:419
msgid ""
"On builds without DTrace enabled, these functions do nothing and return "
"``0``."
msgstr ""

#: ../../howto/instrumentation.rst:423
msgid "SystemTap Tapsets"
msgstr "SystemTap Tapsets"

#: ../../howto/instrumentation.rst:347
#: ../../howto/instrumentation.rst:425
msgid ""
"The higher-level way to use the SystemTap integration is to use a "
"\"tapset\": SystemTap's equivalent of a library, which hides some of the "
Expand All @@ -688,11 +789,11 @@ msgstr ""
"使用 SystemTap 整合的高階方法是使用 \"tapset\":SystemTap 相當於一個函式庫,"
"它隱藏了靜態標記的一些低階詳細資訊。"

#: ../../howto/instrumentation.rst:351
#: ../../howto/instrumentation.rst:429
msgid "Here is a tapset file, based on a non-shared build of CPython:"
msgstr "這是一個 tapset 檔案,是基於 CPython 的非共享建置版本:"

#: ../../howto/instrumentation.rst:353
#: ../../howto/instrumentation.rst:431
msgid ""
"/*\n"
" Provide a higher-level wrapping around the function__entry and\n"
Expand Down Expand Up @@ -733,23 +834,23 @@ msgstr ""
" frameptr = $arg4\n"
"}"

#: ../../howto/instrumentation.rst:374
#: ../../howto/instrumentation.rst:452
msgid ""
"If this file is installed in SystemTap's tapset directory (e.g. ``/usr/share/"
"systemtap/tapset``), then these additional probepoints become available:"
msgstr ""
"如果此檔案是安裝在 SystemTap 的 tapset 目錄中(例如 ``/usr/share/systemtap/"
"tapset``),則這些額外的探測點將可被使用:"

#: ../../howto/instrumentation.rst:380
#: ../../howto/instrumentation.rst:458
msgid ""
"This probe point indicates that execution of a Python function has begun. It "
"is only triggered for pure-Python (bytecode) functions."
msgstr ""
"該探測點表示 Python 函式的執行已經開始。它僅針對純 Python(位元組碼)函式觸"
"發。"

#: ../../howto/instrumentation.rst:385
#: ../../howto/instrumentation.rst:463
msgid ""
"This probe point is the converse of ``python.function.return``, and "
"indicates that execution of a Python function has ended (either via "
Expand All @@ -759,11 +860,11 @@ msgstr ""
"這個探測點與 ``python.function.return`` 相反,表示 Python 函式的執行已經結束"
"(透過 ``return`` 或者透過例外)。它僅針對純 Python(位元組碼)函式觸發。"

#: ../../howto/instrumentation.rst:392
#: ../../howto/instrumentation.rst:470
msgid "Examples"
msgstr "範例"

#: ../../howto/instrumentation.rst:393
#: ../../howto/instrumentation.rst:471
msgid ""
"This SystemTap script uses the tapset above to more cleanly implement the "
"example given above of tracing the Python function-call hierarchy, without "
Expand All @@ -772,7 +873,7 @@ msgstr ""
"此 SystemTap 腳本使用上面的 tapset 來更清晰地實作上面給出的追蹤 Python 函式呼"
"叫階層結構的範例,而無需直接命名靜態標記:"

#: ../../howto/instrumentation.rst:397
#: ../../howto/instrumentation.rst:475
msgid ""
"probe python.function.entry\n"
"{\n"
Expand All @@ -798,7 +899,7 @@ msgstr ""
" thread_indent(-1), funcname, filename, lineno);\n"
"}"

#: ../../howto/instrumentation.rst:412
#: ../../howto/instrumentation.rst:490
msgid ""
"The following script uses the tapset above to provide a top-like view of all "
"running CPython code, showing the top 20 most frequently entered bytecode "
Expand All @@ -807,7 +908,7 @@ msgstr ""
"以下腳本使用上面的 tapset 來提供所有正在運行之 CPython 程式碼的近乎最高層視"
"角,顯示整個系統中每秒最常被進入的 20 個位元組碼幀 (bytecode frame):"

#: ../../howto/instrumentation.rst:416
#: ../../howto/instrumentation.rst:494
msgid ""
"global fn_calls;\n"
"\n"
Expand Down
Loading
Loading