Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
84 changes: 84 additions & 0 deletions locales/zh-TW.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,84 @@
{
"_version": 1,
"language_name": "繁體中文",
"gui.ui.title": "Ornithe 安裝器",
"gui.ui.language": "語言: ",
"gui.error.no_available_minecraft_versions":"無法找到可用的 Minecraft 版本。請確保你已連接到網際網路!",
"gui.ui.button.pick_location":"選擇安裝位置",
"gui.ui.environment":"環境",
"gui.ui.minecraft_version":"Minecraft 版本",
"gui.ui.search_available_versions":"搜尋可用版本...",
"gui.ui.checkbox.snapshots": "快照版",
"gui.ui.checkbox.historical":"歷史版本",
"gui.ui.loader":"載入器",
"gui.ui.selection.loader.name":"%{name} 載入器",
"gui.ui.loader_version":"版本:",
"gui.error.installation_failed": "安裝失敗",
"gui.error.no_supported_minecraft_version_selected":"未選擇任何受支援的 Minecraft 版本",
"gui.error.failed_to_install":"安裝失敗:%{error}",
"gui.dialog.installation_successful": "安裝成功",
"gui.dialog.installation_successful.message": "已成功安裝 Ornithe。\n多數模組需要安裝Ornithe Standard Libraries並放置在mods資料夾中。\n你現在想要打開OSL的modrinth網站嗎?",
"gui.error.failed_to_open_modrinth": "無法打開modrinth網站",
"gui.error.failed_to_open_modrinth.message": "打開OSL的modrinth網站。\n你可以在這裡找到它: %{osl_url}",
"gui.checkbox.generate_profile": "生成啟動器設定檔",
"gui.checkbox.download_minecraft_server": "下載 Minecraft 伺服器",
"gui.checkbox.copy_profile_path": "複製設定檔路徑到剪貼簿",
"gui.checkbox.generate_instance_zip": "生成實例壓縮包",
"gui.error.no_matching_intermediary_version": "無法找到 intermediary 對應的版本: %{version}",
"gui.ui.output": "輸出",
"gui.button.back": "返回",
"gui.ui.output_location":"輸出位置",
"gui.ui.install_location": "安裝位置",
"gui.button.install": "安裝",
"gui.error.generic": "Ornithe 安裝器錯誤",
"gui.mode.client": "客戶端(官方啟動器)",
"gui.mode.mmc": "MultiMC/PrismLauncher",
"gui.mode.server": "伺服器端",
"gui.ui.show_loader_betas": "顯示 Beta 版本",
"gui.checkbox.include_flap":"包括 Flap",
"gui.flap.description": "Flap 能讓你在同一實例中同時執行為不同中間名編譯的mod (例如 LegacyFabric 和 Ornithe).",
"client.error.directory_does_not_exist": "目錄: %{dir} 不存在。請確保你選擇了正確的資料夾並且至少啟動過一次遊戲。",
"client.info.installation_start": "正在安裝 Minecraft %{version} 的客戶端和 %{loader} %{loader_version} 載入器到 %{destination}",
"client.info.fetching_launch_jsons": "正在獲取啟動 JSON...",
"client.info.setting_up_destination": "正在設定安裝目的地...",
"client.info.creating_files": "正在建立檔案...",
"client.info.done": "已完成!",
"client.error.could_not_find_launcher_profiles_json": "無法找到 launcher_profiles json!",
"client.error.invalid_launcher_profiles_json": "無效的 launcher_profiles.json 檔案!",
"client.error.profiles_not_an_object": "\"profiles\" 欄位必須是一個物件!",
"client.error.cannot_update_profile": "無法更新 %{name} 的設定因為它不是一個物件!",
"client.error.failed_to_parse_launcher_profiles_json": "解析 launcher_profiles.json 失敗",
"client.error.failed_to_read_launcher_profiles_json": "無法讀取 launcher_profiles.json",
"mmc.info.starting_installation": "正在生成 MMC/Prism 實例:Minecraft %{version} 和 %{loader} %{loader_version} 載入器到 %{destination}",
"mmc.info.fetching_version_information": "正在獲取版本資訊...",
"mmc.info.transforming_templates": "正在轉換模板...",
"mmc.info.fetching_library_information": "獲取依賴庫資訊中...",
"mmc.info.found_library_upgrades":"找到 %{num_libraries} 個庫升級!",
"mmc.info.generating_instance_zip":"正在生成實例壓縮包...",
"mmc.info.generating_output_files":"正在生成輸出檔案...",
"mmc.info.adding_library_components":"正在添加庫元件...",
"mmc.info.done":"已完成!",
"mmc.error.failed_to_retrieve_intermediary_coordinates": "獲取 intermediary maven 倉庫位置失敗",
"mmc.error.instance_already_exists":"實例已經存在",
"mmc.error.failed_to_copy_path": "複製設定路徑失敗",
"server.info.installed":"已安裝 Minecraft %{version} Ornithe 伺服器端和 %{loader} %{loader_version} 載入器到 %{destination}",
"server.info.starting_installation":"正在安裝 Minecraft %{version} Ornithe伺服器端和 %{loader} %{loader_version} 載入器到 %{destination}",
"server.info.installing_libraries":"正在安裝庫...",
"server.info.downloaded_library":"已下載 %{name}, %{num}/%{lib_count}",
"server.info.downloaded_libraries":"已下載 %{lib_count} 個庫!",
"server.info.downloading_server_jar":"正在下載伺服器端 jar...",
"server.info.launching":"啟動伺服器中...",
"server.error.wrong_type_from_endpoint":"由於伺服器端點返回的類型錯誤,無法建立伺服器安裝。",
"server.error.could_not_find_main_class_entry":"無法找到主類別入口",
"server.error.no_libraries":"沒有指定庫需要安裝!",
"server.error.no_library_name":"庫沒有名稱!",
"server.error.no_library_url":"庫沒有url!",
"server.error.library_failed":"下載庫失敗:%{error}",
"server.error.libraries_failed":"下載庫失敗:%{error}",
"server.error.failed_to_find_manifest_attribute":"無法在 jar manifest 中找到:'%{attribute}' !",
"meta.error.launch_json_no_id": "啟動json中沒有 'id' 鍵!",
"manifest.error.failed_to_deserialize": "無法將 %{error} 反序列化為字串",
"manifest.error.fetching_launch_json": "從manifest獲取啟動json時發生錯誤",
"manifest.error.no_download_for_version": "%{side} 沒有對應版本的下載連結",
"manifest.error.no_lwjgl": "找不到 Minecraft %{mc_version} 對應的 lwjgl 版本"
}
11 changes: 11 additions & 0 deletions res/font/fonts.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,6 +10,10 @@
"msjh.ttc",
"msjhbd.ttc"
],
"zh-TW": [
"msyh.ttc",
"msjh.ttc"
],
"ja": [
"meiryo.ttc",
"meiryob.ttc",
Expand All @@ -28,6 +32,10 @@
"AR PL UMing CN",
"AR PL UKai CN"
],
"zh-TW": [
"Noto Sans CJK TC",
"WenQuanYi Zen Hei"
],
"ja": [
"Noto Sans CJK JP",
"Noto Sans CJK SC",
Expand All @@ -46,6 +54,9 @@
"Hiragino Sans GB.ttc",
"Arial Unicode.ttf"
],
"zh-TW": [
"PingFang.ttc"
],
"ja": [
"ヒラギノ角ゴシック W3.ttc",
"ヒラギノ明朝 ProN.ttc",
Expand Down
Loading