@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : audience\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2024-11-19 21:42+0000\n "
11- "PO-Revision-Date : 2020-04-27 12:10 +0000\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2026-01-22 08:55 +0000\n "
1212"Last-Translator : Jernej Virag <jernej@virag.si>\n "
13- "Language-Team : Slovenian <https://l10n.elementary.io /projects/switchboard / "
14- "switchboard-plug- display/sl/>\n "
13+ "Language-Team : Slovenian <https://l10n.elementaryos.org /projects/settings / "
14+ "display/sl/>\n "
1515"Language : sl\n "
1616"MIME-Version : 1.0\n "
1717"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1818"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1919"Plural-Forms : nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
2020"n%100==4 ? 2 : 3;\n "
21- "X-Generator : Weblate 3.9.1 \n "
21+ "X-Generator : Weblate 5.11.4 \n "
2222"X-Launchpad-Export-Date : 2016-12-22 05:40+0000\n "
2323
2424#: src/DisplayPlug.vala:39 src/DisplayPlug.vala:51
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Nočna luč"
3737#: src/DisplayPlug.vala:62 src/DisplayPlug.vala:124 src/DisplayPlug.vala:125
3838#: src/DisplayPlug.vala:126 src/DisplayPlug.vala:127
3939msgid "Filters"
40- msgstr ""
40+ msgstr "Filtri "
4141
4242#: src/DisplayPlug.vala:116
4343msgid "Screen Resolution"
@@ -69,19 +69,19 @@ msgstr "Barvna temperatura"
6969
7070#: src/DisplayPlug.vala:124
7171msgid "Color Blindness"
72- msgstr ""
72+ msgstr "Barvna slepota "
7373
7474#: src/DisplayPlug.vala:125
7575msgid "Color Vision Deficiency"
7676msgstr ""
7777
7878#: src/DisplayPlug.vala:126 src/Views/FiltersView.vala:129
7979msgid "Grayscale"
80- msgstr ""
80+ msgstr "Sivinsko "
8181
8282#: src/DisplayPlug.vala:127
8383msgid "Monochrome"
84- msgstr ""
84+ msgstr "Monokromatsko "
8585
8686#: src/DisplayPlug.vala:130
8787msgid "Rotation lock"
@@ -124,16 +124,10 @@ msgid "Mirrored Display"
124124msgstr "Zrcaljen zaslon"
125125
126126#: src/Views/NightLightView.vala:9
127- #, fuzzy
128- #| msgid ""
129- #| "Night Light makes the colors of your display warmer. This may help "
130- #| "prevent eye strain and sleeplessness."
131127msgid ""
132128"Making the colors of your display warmer may help prevent eye strain and "
133129"sleeplessness"
134- msgstr ""
135- "Z nočno lučjo so barve na vašem zaslonu toplejše. Toplejše barve manj "
136- "utrujajo oči v temi in pomagajo pri nespečnosti."
130+ msgstr "Toplejše barve manj utrujajo oči v temi in pomagajo pri nespečnosti."
137131
138132#: src/Views/NightLightView.vala:26
139133msgid "More Warm"
@@ -165,11 +159,11 @@ msgstr "Faktor povečave:"
165159
166160#: src/Views/DisplaysView.vala:38
167161msgid "LoDPI"
168- msgstr "Brez "
162+ msgstr "Nizki DPI "
169163
170164#: src/Views/DisplaysView.vala:39 src/Views/DisplaysView.vala:40
171165msgid "HiDPI"
172- msgstr ""
166+ msgstr "Visok DPI "
173167
174168#: src/Views/DisplaysView.vala:51
175169msgid "Detect Displays"
@@ -185,98 +179,92 @@ msgstr "Zaklep vrtenja:"
185179
186180#: src/Views/DisplaysView.vala:157
187181msgid "Failed to apply display settings"
188- msgstr ""
182+ msgstr "Ni bilo mogoče uveljaviti nastavitve zaslona "
189183
190184#: src/Views/DisplaysView.vala:158
191185msgid "This can be caused by an invalid configuration."
192- msgstr ""
186+ msgstr "To se lahko zgodi zaradi neveljavnih nastavitev. "
193187
194188#: src/Views/FiltersView.vala:10
195189msgid "Color Deficiency Assistance"
196- msgstr ""
190+ msgstr "Pomoči pri barvni slepoti "
197191
198192#: src/Views/FiltersView.vala:11
199193msgid ""
200194"Each of the circles below should appear as a different color. A filter can "
201195"be applied to the entire display to help differentiate between colors."
202196msgstr ""
197+ "Vsak od krogov spodaj bi se moral prikazati v drugi barvi. Lahko nastavite "
198+ "filter zaslona za lažje razločevanje barv."
203199
204200#: src/Views/FiltersView.vala:17
205201msgid "Red/Green"
206- msgstr ""
202+ msgstr "Rdeča/Zelena "
207203
208204#: src/Views/FiltersView.vala:17 src/Views/FiltersView.vala:37
209205msgid "Protanopia"
210- msgstr ""
206+ msgstr "Protanotopija "
211207
212208#: src/Views/FiltersView.vala:37
213209msgid "Red/Green — High Contrast"
214- msgstr ""
210+ msgstr "Rdeča/Zelena - Visok kontrast "
215211
216212#: src/Views/FiltersView.vala:54
217213msgid "Green/Red"
218- msgstr ""
214+ msgstr "Zelena/Rdeča "
219215
220216#: src/Views/FiltersView.vala:54 src/Views/FiltersView.vala:74
221217msgid "Deuteranopia"
222- msgstr ""
218+ msgstr "Deuteranopija "
223219
224220#: src/Views/FiltersView.vala:74
225221msgid "Green/Red — High Contrast"
226- msgstr ""
222+ msgstr "Zelena/Rdeča - Visok kontrast "
227223
228224#: src/Views/FiltersView.vala:91
229225msgid "Blue/Yellow"
230- msgstr ""
226+ msgstr "Modra/Rumena "
231227
232228#: src/Views/FiltersView.vala:91
233229msgid "Tritanopia"
234- msgstr ""
230+ msgstr "Tritanopija "
235231
236232#: src/Views/FiltersView.vala:116
237233msgid "Less Assistance"
238- msgstr ""
234+ msgstr "Manj pomoči "
239235
240236#: src/Views/FiltersView.vala:117
241237msgid "More Assistance"
242- msgstr ""
238+ msgstr "Več pomoči "
243239
244240#: src/Views/FiltersView.vala:130
245241msgid ""
246242"Reducing color can help avoid distractions and alleviate screen addiction"
247- msgstr ""
243+ msgstr "Manj barv lahko pomaga pri ogibanju zasvojenosti in motnjam "
248244
249245#: src/Views/FiltersView.vala:145
250- #, fuzzy
251- #| msgid "More Warm"
252246msgid "More Color"
253- msgstr "Toplejša "
247+ msgstr "Več barve "
254248
255249#: src/Views/FiltersView.vala:146
256- #, fuzzy
257- #| msgid "Less Warm"
258250msgid "Less Color"
259- msgstr "Hladnejša "
251+ msgstr "Manj barve "
260252
261253#: src/Widgets/DisplayWidget.vala:109
262254msgid "Use This Display"
263255msgstr "Uporabi ta zaslon"
264256
265257#: src/Widgets/DisplayWidget.vala:119
266- #, fuzzy
267- #| msgid "Resolution:"
268258msgid "Resolution"
269- msgstr "Ločljivost: "
259+ msgstr "Ločljivost"
270260
271261#: src/Widgets/DisplayWidget.vala:147
272- #, fuzzy
273- #| msgid "Refresh Rate:"
274262msgid "Refresh Rate"
275- msgstr "Osveževalna frekvenca: "
263+ msgstr "Osveževalna frekvenca"
276264
277265#: src/Widgets/DisplayWidget.vala:219
278266msgid "Other…"
279- msgstr ""
267+ msgstr "Drugo… "
280268
281269#: src/Widgets/DisplayWidget.vala:293
282270msgid "Configure display"
0 commit comments