|
| 1 | +# Translation of Odoo Server. |
| 2 | +# This file contains the translation of the following modules: |
| 3 | +# * web_merge_notebook_tab |
| 4 | +# |
| 5 | +msgid "" |
| 6 | +msgstr "" |
| 7 | +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" |
| 8 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 9 | +"POT-Creation-Date: 2023-12-26 22:45+0000\n" |
| 10 | +"PO-Revision-Date: 2023-12-26 22:45+0000\n" |
| 11 | +"Last-Translator: \n" |
| 12 | +"Language-Team: \n" |
| 13 | +"Language: \n" |
| 14 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 15 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 16 | +"Content-Transfer-Encoding: \n" |
| 17 | +"Plural-Forms: \n" |
| 18 | + |
| 19 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 20 | +#. odoo-python |
| 21 | +#: code:addons/web_merge_notebook_tab/models/ir_ui_view_merge_notebook_tab.py:0 |
| 22 | +#, python-format |
| 23 | +msgid "'%(position)s' : Incorrect position." |
| 24 | +msgstr "'%(position)s' : Position incorrect." |
| 25 | + |
| 26 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 27 | +#. odoo-python |
| 28 | +#: code:addons/web_merge_notebook_tab/models/ir_ui_view_merge_notebook_tab.py:0 |
| 29 | +#, python-format |
| 30 | +msgid "'%(tab_names)s' : Incorrect Tab Names to merge." |
| 31 | +msgstr "'%(tab_names)s' : Noms d'onglet à fusionner incorrect." |
| 32 | + |
| 33 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 34 | +#. odoo-python |
| 35 | +#: code:addons/web_merge_notebook_tab/models/ir_ui_view_merge_notebook_tab.py:0 |
| 36 | +#, python-format |
| 37 | +msgid "'%s' : Incorrect Tab Name." |
| 38 | +msgstr "'%s' : Nom d'onglet incorrect." |
| 39 | + |
| 40 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 41 | +#: model:ir.model,name:web_merge_notebook_tab.model_base |
| 42 | +msgid "Base" |
| 43 | +msgstr "Base" |
| 44 | + |
| 45 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 46 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__create_uid |
| 47 | +msgid "Created by" |
| 48 | +msgstr "Créé par" |
| 49 | + |
| 50 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 51 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__create_date |
| 52 | +msgid "Created on" |
| 53 | +msgstr "Créé le" |
| 54 | + |
| 55 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 56 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__display_name |
| 57 | +msgid "Display Name" |
| 58 | +msgstr "Nom affiché" |
| 59 | + |
| 60 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 61 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__id |
| 62 | +msgid "ID" |
| 63 | +msgstr "ID" |
| 64 | + |
| 65 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 66 | +#: model:ir.model.fields,help:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__view_xml_id |
| 67 | +msgid "ID of the view defined in xml file" |
| 68 | +msgstr "ID de la vue définie dans le fichier XML" |
| 69 | + |
| 70 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 71 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab____last_update |
| 72 | +msgid "Last Modified on" |
| 73 | +msgstr "Dernière modification le" |
| 74 | + |
| 75 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 76 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__write_uid |
| 77 | +msgid "Last Updated by" |
| 78 | +msgstr "Dernière mise à jour par" |
| 79 | + |
| 80 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 81 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__write_date |
| 82 | +msgid "Last Updated on" |
| 83 | +msgstr "Dernière mise à jour le" |
| 84 | + |
| 85 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 86 | +#: model:ir.actions.act_window,name:web_merge_notebook_tab.action_ir_ui_view_merge_notebook_tab |
| 87 | +#: model:ir.model,name:web_merge_notebook_tab.model_ir_ui_view_merge_notebook_tab |
| 88 | +#: model:ir.ui.menu,name:web_merge_notebook_tab.menu_ir_ui_view_merge_notebook_tab |
| 89 | +msgid "Merge Notebook Tab Settings" |
| 90 | +msgstr "Paramétrages de fusion d'onglet" |
| 91 | + |
| 92 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 93 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__merge_tab_names |
| 94 | +msgid "Merge Tab Names" |
| 95 | +msgstr "Noms des onglets à fusionner" |
| 96 | + |
| 97 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 98 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__model_id |
| 99 | +msgid "Model" |
| 100 | +msgstr "Modèle" |
| 101 | + |
| 102 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 103 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__model |
| 104 | +msgid "Model Name" |
| 105 | +msgstr "Nom du modèle" |
| 106 | + |
| 107 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 108 | +#: model:ir.model.fields,help:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__tab_name_position |
| 109 | +msgid "" |
| 110 | +"Name of the tab after which the new tab will be inserted. Let empty to " |
| 111 | +"position the tab first." |
| 112 | +msgstr "" |
| 113 | +"Nom de l'onglet après lequel le nouvel onglet sera inséré. Laisser vide pour " |
| 114 | +"positionner le nouvel onglet en premier." |
| 115 | + |
| 116 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 117 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__tab_name |
| 118 | +msgid "Tab Name" |
| 119 | +msgstr "Nom de l'onglet" |
| 120 | + |
| 121 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 122 | +#. odoo-python |
| 123 | +#: code:addons/web_merge_notebook_tab/models/ir_ui_view_merge_notebook_tab.py:0 |
| 124 | +#, python-format |
| 125 | +msgid "Tab Name '%(position)s' is not available." |
| 126 | +msgstr "Le nom de l'onglet '%(position)s' n'est pas disponible" |
| 127 | + |
| 128 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 129 | +#. odoo-python |
| 130 | +#: code:addons/web_merge_notebook_tab/models/ir_ui_view_merge_notebook_tab.py:0 |
| 131 | +#, python-format |
| 132 | +msgid "Tab Name '%(tab_name)s' is not available." |
| 133 | +msgstr "Le nom de l'onglet '%(tab_name)s' n'est pas disponible" |
| 134 | + |
| 135 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 136 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__tab_name_position |
| 137 | +msgid "Tab Name Position" |
| 138 | +msgstr "Nom de l'onglet positionnel" |
| 139 | + |
| 140 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 141 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__tab_names_available |
| 142 | +msgid "Tab Names Available" |
| 143 | +msgstr "Onglets disponibles" |
| 144 | + |
| 145 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 146 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__tab_string |
| 147 | +msgid "Tab String" |
| 148 | +msgstr "Libellé de l'onglet" |
| 149 | + |
| 150 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 151 | +#: model:ir.model.fields,help:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__tab_name |
| 152 | +msgid "" |
| 153 | +"Technical field. 'name' field of the <page> element that will be inserted." |
| 154 | +msgstr "Champ technique. Champ 'Nom' de l'élément <page> qui sera inséré." |
| 155 | + |
| 156 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 157 | +#: model:ir.model.fields,help:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__tab_string |
| 158 | +msgid "" |
| 159 | +"Text displayed in the header of the tab. 'string' field of the <page> " |
| 160 | +"element that will be inserted." |
| 161 | +msgstr "" |
| 162 | +"Texte affiché dans l'entete de l'onglet. Cela correspond au champ 'string' " |
| 163 | +"de l'élément <page> qui sera inséré." |
| 164 | + |
| 165 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 166 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__view_id |
| 167 | +msgid "View" |
| 168 | +msgstr "Vue" |
| 169 | + |
| 170 | +#. module: web_merge_notebook_tab |
| 171 | +#: model:ir.model.fields,field_description:web_merge_notebook_tab.field_ir_ui_view_merge_notebook_tab__view_xml_id |
| 172 | +msgid "View XML ID" |
| 173 | +msgstr "XML ID de la vue" |
0 commit comments